BLOG

janvier 29, 2023
Traduire idiomatiquement Sikiitu

Sikiitu (2022), le premier court métrage de Gabriel Allard Gagnon a tout juste remporté le Prix Yes Sir! Madame… au festival Pleins Écrans. On y met en scène un conflit intergénérationnel entre Ali, un jeune inuit adepte de hip-hop, et son père. Une première traduction des dialogues vers l’inuktitut aurait causé problème pour l’acteur Jusi Sala qui n’y voyait pas une représentation idiomatique de la langue de sa communauté.

« “Je voulais m’assurer que le film soit réaliste et qu’il ait du sens pour les Inuits”, explique Gabriel. L’acteur qui joue le rôle d’Ali, Jusi Sala, travaille même à la réécriture du scénario. “Il lisait ça et disait ‘il n’y a personne qui parle comme ça ici’. C’est lui qui a tout réécrit et fait en sorte que ce soit authentique. C’est ce qui rend le film important pour les communautés du nord”, confie le cinéaste. »

Pour en savoir davantage.